Sunday, October 30, 2011

The War House Poems Now in Spanish and English

1)The Curse

Never, O Death, was such a curse as this
Crushed from thy youth for war
For the war machine;
Here, hate and madness kiss
And horror crowns for the brows of the
Dying (the Middle East).

Garlands of serpents are there; and
For peace, a golden chain with no name
Only an infernal hiss, with a kiss!

#1080 1/18/2006

2)The Machine of War

Feed the war machine with red;
With mindless steel and lead
Feed it with our youthful lambs:
Our sons, the unhappy dead!
Quenchless and malign and sad:
Feed the war machine with Red.

#1079 1/17/2006

3)Babylons Sun

We give to the hands of strange
And relentless men
The haunting few, that is,
We give to them our destinies!
And when we moan for our dead,
We moan alone, sad but alleged.
In the bitter twilight with:
Lips of steel and stone we moan
In the deserts sands alone;
Babylon, the vulture beneath
T he sun,like a raven: hovers
Over America; the kings have
Come, for our sons!

#1081 1/17/2006

4)Lonely Star

I will never know this world
Alone in this dim, slim shadowland,
Bodies and souls seeking
Roaming to and fro;
The watchers of this planets
Passing play, watches from afar
(in the clouds of the heavens).
Where is the light? The Light!
I here only the music, and silence;
Feast on this they say: let us forget
Tomorrow or today, all we may
Dread by the unknown horizon.

#1082 1/17/2006

IN SPANISH Translated by Nancy Penaloza

La casa de la guerra

[Poemas

1) La Desgracia

Nunca, Oh! Muerte, estuvo una desgracia tal como esta
Machacado desde tu juventud por la guerra
Por la mquina de la guerra;
Aqu, El odio y la locura se besaron
Y coronas de horror para las frentes del
Moribundo... (El Oriente Medio).
Las guirnaldas de serpientes estn a ll; y
Para la paz, una cadena de oro sin nombre
Solamente un silbido infernal, con un beso...!

#1080 1/18/2006

2) la mquina de la guerra

Alimente la mquina de la guerra con rojo;
Con acero violencia y plomo
Alimntelo con nuestros corderos jvenes:
Nuestros hijos, los muertos infelices...!
Insaciables y malignos y tristes:
Alimente la mquina de la guerra con rojo.

#1079 1/17/2006

3) Sol De Babilonia

Damos a las manos del desconocido
Y hombres implacables
Lo Poco inolvidable, es decir,
Les damos nuestros destinos!
Y cuando nos quejamos por nuestros muertos,
Nos quejamos solos, supuestamente tristes,.
En el crepsculo amargo con:
Labios de acero y piedra nosotros gemimos
En las arenas de los desiertos solamente -;
Babilonia, el buitre debajo
El sol,- como a cuervo merodea
Sobre Amrica; los reyes han
Venido, por nuestros hijos...!

#1081 1/1 7/2006

4) Estrella Solitaria

Nunca conocer este mundo
Solo en este oscura, oscura tierra sombria-
Cuerpos y almas buscando
Errantes de un lado a otro;
Los vigilantes de este planeta
Juego pasajero, mirando desde lejos
(En las nubes de los cielos).
Dnde est la luz? La Luz!
Yo aqu solamente la msica, y silencio;
Banquete en esto ellos dicen: olvidmoslos
Maana u hoy, todos podemos
Temor por el horizonte desconocido.

#1082 1/17/20

See Dennis' web site: http://dennissiluk.tripod.com


Author:: Dennis Siluk
Keywords:: Poetry
Post by History of the Computer | Computer safety tips

No comments:

Post a Comment